Люди лежали на камнях с пеной у рта: участник китайского марафона, где погиб 21 спортсмен, рассказал о пережитом ужасе

Катастрофы6 комментариев
Люди лежали на камнях с пеной у рта: участник китайского марафона, где погиб 21 спортсмен, рассказал о пережитом ужасе

Высокий призовой фонд гонки сыграл с бегунами злую шутку: многие, игнорируя буйство стихии и свое состояние, продолжали идти вверх, пока держались на ногах.

Появилась возможность узнать о трагедии, которая произошла на китайском ультрамарфоне Huanghe Shilin Mountain Marathon из-за внезапного ухудшения погоды и обернулась гибелью 21 спортсмена, из первых уст: выживший участник поделился со СМИ своими впечатлениями от случившегося.

Гонка протяженностью 100 километров проводилась в горах провинции Ганьсу. Марафонцы оделись легко, чтобы не отягощать себя лишними вещами, поскольку прогноз погоды выглядел вполне благоприятным. Но вскоре после начала соревнований вдруг налетел шквалистый ветер, полил сильный дождь, а потом посыпался град.

Некоторые участники ультрамарафона решили сойти с дистанции, не дожидаясь объявления организаторов о прекращении гонки. Из-за резкого похолодания у многих началось переохлаждение, и они стали терять ориентацию на местности. В результате к началу спасательной операции местонахождение десятков спортсменов было неизвестно.

Власти провинции экстренно отправили в горы около 1,2 тысячи спасателей и сотрудников различных служб для вызволения бегунов. Непосредственно саму эвакуацию проводили 700 человек, но собрать и вывезти им удалось только 151 спортсмена из 170. Поиски пропавших продолжились и после наступления темноты.

Восемь участников ультрамарафона получили серьезные травмы и сейчас лежат в больнице. В числе погибших оказался известный китайский спортсмен Лян Цзин – многократный победитель подобных состязаний и обладатель двух национальных рекордов по преодолению дистанций в 149,51 км и 151,2 км.

Лян Цзин

Один из выживших бегунов описал пережитое, а китайские СМИ опубликовали его рассказ. Мужчина вместе с товарищами по несчастью нашел хижину, в которой они спрятались и ждали помощи. «В какой-то момент я перестал чувствовать пальцы. То же самое случилось и с языком – он был буквально заморожен», – говорит он.

По словам спортсмена, маршрут ультрамарафона в заповеднике «Каменный лес» считается несложным, поскольку общий подъем на дистанции сравнительно небольшой, а местность не настолько пересеченная, чтобы нельзя было развить скорость. Но поскольку трассса проходит высоко в горах, спортсменам, живущим и тренирующимся на равнинах, там довольно тяжело.

Марафонец отметил, что организация забега в нынешнем году отличалась от прежних лет в худшую сторону: руководитель сменился, персонала стало меньше, а инструкции были неточными – так, в список обязательной экипировки не входила куртка (правда, ее указали в перечне рекомендуемых вещей).

Первым тревожным звонком стал порыв ветра, налетевший на бегунов в самом начале пути. У многих слетели головные уборы, и им пришлось спешно их ловить, теряя драгоценное время. Но сходить с дистанции на тот момент никто и близко не помышлял: призовой фонд ультрамарафона весьма высок, а впереди по маршруту спортсменов ждал «каменный лес», где можно было укрыться от ветра.

Все они, по словам выжившего участника, рассчитывали, что внезапная непогода рассеется сама собой через считаные минуты. Но вскоре ситуация усугубилась – хлынул ливень. «Ветер был такой сильный, что струи дождя хлестали по лицу, как пули. Я был в очках, но это не спасало: глаза едва открывались, приходилось щуриться и передвигаться практически вслепую», – рассказывает мужчина.

Им с соперниками предстояло преодолеть сложный отрезок пути – подъем по склону с довольно крутыми участками. Тропа там каменисто-песчаная, и по ней тяжело взбираться даже в хорошую погоду, а ливень сделал поверхность опасно скользкой. Кроме того, выше определенного уровня организаторы не разместили ни одного опорного пункта – а значит, у спортсменов не было шансов получить теплые вещи, подкрепиться и попить горячей воды.

Начало ультрамарафона: погода соответствовала прогнозу, и ничто не предвещало беды

«В какой-то момент я столкнулся с другим марафонцем, который шел вниз. Он сказал, что попробовал подняться выше, но ему стало так холодно, что он не рискнул продолжать путь, и теперь хочет вообще сойти с дистанции», – говорит участник состязания. Сам он еще не был готов сдаться: мысли о призах заставляли двигаться вперед. Вскоре ему навстречу попалось еще несколько соперников, отказавшихся от борьбы. Среди них были и известные бегуны, с большим опытом и всяческими наградами.

«Мое собственное положение становилось все хуже и хуже. Я промок до костей, обувь и носки были мокрыми насквозь. Ветер бил меня, как человек, и я боялся, что один из его порывов собьет меня с тропы, и я упаду. В конце концов я нашел место, чтобы хоть как-то укрыться, достал из рюкзака теплоизолирующее покрывало и попытался завернуться в него, но его тут же сорвало с меня и унесло ветром», – вспоминает китаец.

Вскоре он понял, что больше не может пользоваться трекинговыми палками: хотя он был в перчатках, они тоже промокли – и руки так замерзли, что перестали слушаться. «Я сунул палки под мышку и пошел в гору без них, намного медленнее. В какой-то момент я понял, что не чувствую пальцев. Меня это напугало, но не слишком: раньше я участвовал в зимнем марафоне на северо-востоке Китая, и там такое было в порядке вещей. Я знал, что надо делать, – засунуть пальцы в рот и согреть. Но я держал и держал их во рту, время шло, а чувствительность не возвращалась. Зато я ощутил, как застывает язык. И в этот момент понял, что надо бросать гонку и идти вниз», – говорит мужчина.

Решение выйти из игры далось ему непросто – но и не означало, что испытания позади: как бы ни хотелось поскорее спуститься и укрыться в теплом месте, это было невозможно. Подниматься намного легче, чем идти вниз по скользким камням при плохой видимости. «Меня била дрожь – так сильно, что приходилось останавливаться. Я двигался крошечными шажками. В какой-то момент меня охватил смертный ужас: я сбился с пути. Чем сильнее меня трясло, тем больше охватывала паника», – вспоминает марафонец.

Он убежден, что спасся лишь чудом. На спуске, потеряв ориентиры, он случайно наткнулся на человека из спасательной команды Blue Sky, которую организаторы отправили, чтобы найти бегунов и оповестить их о прекращении гонки. Спасатель направил мужчину к небольшому деревянному домику ниже по склону горы, где к тому времени уже собрались около десяти спортсменов, сошедших с дистанции еще раньше. Еще не осознав до конца, что спасены, они томились от неизвестности.

Поисково-спасательная операция на маршруте ультрамарафона

«Мы не могли осмыслить происходящее, все напоминало дурной сон. Когда я спускался с горы, то не видел участников, потерявших сознание и упавших на землю, – наоборот, мне еще даже попадались те, кто лез вверх вопреки всему. Но через час с небольшим в наш домик набилось уже полсотни человек, и последние из пришедших рассказали, что по пути наткнулись на людей, которые лежали на земле без сознания, с пеной у рта», – рассказал выживший марафонец.

Мужчины, сидя в хижине, плакали: они добрались до безопасного места и спасли себя, но им не хватило сил помочь более слабым. Один из них беспрерывно говорил о бегуне лет шестидесяти, которого видел лежащим на земле. «Он умолял меня о помощи, а я понимал, что и сам едва держусь на ногах», – оправдывался спортсмен.

Многих спортсменов спасатели нашли замерзшими, некоторых - насмерть

Вскоре до их домика добрались спасатели, но вести принесли неутешительные: при такой погоде никакой транспорт за ними не пришлют, поэтому надо сделать выбор – или, пересилив себя, выйти наружу и двинуться вниз к точке, куда сможет подъехать машина, или сидеть и ждать улучшения погоды.

«Я спустился с горы одним из первых, вместе с группой других марафонцев, которые оказались повыносливее. Нас было 20 человек, и мы кое-как уместились в один микроавтобус. По пути некоторые из нас плакали, обнимая соседей. С начала гонки прошло менее 16 часов, а казалось, будто целая жизнь», – поделился выживший участник состязаний.

Вернувшись в отель, он принялся мониторить все доступные ресурсы в поисках информации об остальных – и в какой-то момент осознал, что уже наступила полночь, а значит, спасти всех бегунов до наступления темноты точно не удалось (хотя пожарные, полицейские и спасатели отправились на гору еще в полдень).

Подробной информации обо всех марафонцах нет до сих пор. Из-за особенностей организации забега люди оказались предоставлены сами себе и принимали решения по ситуации. Один или двое спортсменов какими-то сверхчеловеческими усилиями продолжали подниматься на гору, пока не стемнело. Некоторые так устали и замерзли, что сели, где придется, и ждали помощи, рассчитывая на отслеживание GPS-сигнала своих трекеров.

Выживший бегун, делясь впечатлениями с прессой, поведал о подруге, которая тоже участвовала в состязании. Она смогла подняться довольно высоко, но недооценила погодные условия: пока двигалась, то еще как-то держалась, а остановившись, вмиг замерзла. «Она говорит, что все ее тело внезапно сковал холод – в буквальном смысле, как цепями, – и пришлось опуститься на землю», – пересказал спортсмен слова своей знакомой.

Девушка была уверена, что присела на камни, съежилась и вроде бы заснула, а потом ее растолкала другая участница. Но оказалось, что у нее сломана нога – причем перелом тяжелый и сложный, с травмой мягких тканей и сильным кровотечением. Похоже, на самом деле спортсменка не села и задремала, а потеряла сознание и рухнула вниз по камням.

И таких историй по итогам смертельного марафона набралось много: люди, привыкшие к суровым испытаниям, видели в жуткой погоде препятствие, которое надо преодолеть, и не хотели сдаваться – а в итоге загоняли себя в положение, откуда уже не могли выбраться сами.

К тому вечернему часу, когда организаторы состязаний наконец выпустили официальное объявление о прекращении гонки, почти все игроки из нее выбыли: кто-то сам, некоторые под давлением спасателей, а два десятка человек – по воле смерти.

Китайские СМИ подчеркивают, что эта трагедия – первый случай среди многочисленных кросс-кантри-трекингов, которые постоянно проводятся в стране. Есть и куда более сложные маршруты, на которых участники тоже порой сталкиваются с плохой погодой.

Нынешняя катастрофа, по мнению экспертов, вызвана двумя землетрясениями, которые произошли неподалеку от «каменного леса» и могли спровоцировать резкое смещение атмосферных фронтов. Предсказать такие перемены погоды невозможно.

Выживший участник ультрамарафона признал, что организаторы, конечно, не могут «тучи развести руками», и прогноз, которым они руководствовались, действительно был вполне благоприятным – но не сбылся. «Никто не винит их в том, что на нас обрушилась стихия. Но то, как они действовали в экстремальной ситуации, – плохой показатель их квалификации. Спасение участников, попавших в беду, – их обязанность, и они должны были предусмотреть более эффективную систему вывода людей с маршрута. Пусть власти их проверят и решат, могут ли эти люди работать дальше», – поделился своими соображениями мужчина.

Пережитые испытания не отвратили его от участия в других ультрамарафонах. Он намерен учиться на своих и чужих ошибках, чтобы впредь не подвергать себя опасности. «Я сделал три вывода. Во-первых на высотные гонки надо брать снаряжение для выживания, хотя бы минимальный набор, а не полагаться целиком на организаторов. Во-вторых, я должен научиться слушать свой организм, чтобы адекватно оценивать физическое состояние в реальном времени. И в-третьих, столкнувшись с неожиданностями, следует сразу принимать решение по ситуации, а не испытывать себя на прочность. Жизнь, здоровье и безопасность всегда на первом месте», – подытожил китайский спортсмен.

Комментировать
Эту новость прокомментировали 6 раз