Речь идет о словах, у которых есть аналоги в русском языке.
Русский язык защитят от иностранных и заимствованных слов. Государственная Дума в первом чтении поддержала законопроект об ограничении использования иностранных слов, однако это в первую очередь будет касаться речи чиновников, учителей, судей.
В пояснительной записке к документу сказано, что законопроект «подчеркивает объединяющую роль русского языка как государственного языка Российской Федерации», а также «расширяет и конкретизирует сферы, в которых использование государственного языка Российской Федерации является обязательным».
Проект вводит такие понятия, как нормативные словари, нормативные грамматики и нормативные справочники, которые фиксируют нормы русского языка при его использовании как государственного. Их будет утверждать специальная комиссия. Все нормативные акты также предлагается проверять с точки зрения лингвистики.
Помимо этого, законопроект говорит о недопустимости использования иностранных слов, кроме тех, у которых нет аналогов в русском языке. Правда, это требование для чиновников, судей, педагогов — именно они в большинстве случаев используют русский язык как государственный.
Ко второму чтению депутаты разграничат использование «строгого» русского языка и его варианты. Так, в фильмах, литературе, текстах журналистов заимствованные слова могут быть допустимы, но с некоторыми нюансами, сказала на заседании Госдумы председатель комитета по культуре Елена Ямпольская. По её словам, например, нужны нормы для СМИ, чтобы так называемой авторской манерой перестали считаться «все эти безграмотные ударения, чудовищные склонения числительных, вульгаризмы, чуть ли непристойности в эфире».
Также во втором чтении рассмотрят, в какую сферу относить рекламу — какой язык в ней использовать, с особенностями или без. По словам Ямпольской, это может стать большим шагом к борьбе с англицизмами и транслитами.
Спикер Совета Федерации Валентина Матвиенко ранее призывала избавить русский язык от засилья иностранных слов.
«Меня просто коробит то, что происходит с нашим русским языком. Когда на правительственном уровне, Денис Валентинович, [говорят] «кешбэк»... Ну не понимают, скажем, пожилые люди, что такое кешбэк. Почему нельзя российский аналог? Возврат денег. Когда услышала, что на каком-то тракторном заводе в цехе номер 8 прошел перфоманс... Ну хватит нам увлекаться этим», — сказала Матвиенко, обращаясь к главе Минпромторга Денису Мантурову на одно из заседаний.
Очистить русский язык от англицизмов предлагал и глава Крыма Сергей Аксенов.
«Начать следует с очищения нашего языка, речи и образовательного процесса от англицизмов, которые зачастую используются абсолютно неоправданно, вплоть до запрета использовать английские слова в названиях отечественных предприятий», — отмечал Аксенов.
О важности сохранения русского языка и норм, которые делают его «таким ярким и выразительным, одним из самых стройных, образных и красивых» не раз говорил президент России Владимир Путин. В январе этого года борьбу с иностранной лексикой сделали задачей культурной госполитики, указ подписал глава государства.
Русский язык и правда меняется, иногда очень странным образом. В речь попадают сленговые выражения, заимствованные иностранные слова. В 2022 году в орфографический словарь Института русского языка имени Виноградова РАН добавили более 200 новых слов. Это такие слова как медиафейк, бумер, джетлаг, миллениалы, погуглить, ретвитнуть и другие.
Так, медиафейк — это заведомо ложная информация, распространяемая СМИ.
Джетлаг — это сбой биоритмов организма человека после длительного перелёта, вызванный сменой часовых поясов.
Бумер — поколение людей, рожденных в период 1962-1980 годов, молодежь иронично так называет старшее поколение.
Миллениалы — это люди, выросшие в эпоху цифровых технологий, то есть родившиеся примерно в 1980-2000 годах.
Погуглить — это значит найти свой ответ в интернете с помощью поисковых систем.
Ретвитнуть — повторно опубликовать твит (сообщение в социальной сети)
Посмотреть весь список можно на сайте орфографического академического ресурса «Академос», написав в строке поиска «2022».
Языки постоянно меняются, появляются новые понятия и правила. К примеру, в начале XX века не существовало слова интернет, в также целого ряда аббривиатур (например, АЭС). В обиход входили сленговые слова, такие как «авоська» (сумка-сетка) или макулатура (ненужная литература).
В лихие девяностые в язык пришли такие сленговые слова как «туса» (вечеринка), «фонарь» (синяк под глазом), «приход» (состояние после приема наркотиков), «бухнуть» (выпить). В нулевые: «аська» (ICQ), «клава» (клавиатура), «юзать» (вместо использовать).
У современной молодежи 14-25 лет популярны уже другие выражения. Это «краш» (объект обожания), «форсить» (активно продвигать, распространять товар или информацию), «треш» (что-то неприятное и странной, гадость, шлак), «чилл» или «чилить» (отдыхать, расслабляться), сокращение «сюр» (нелепо, сюрреалистично). Кроме того, в язык уже пришло много анлицизмов, для которых есть русские аналоги: кешбэк (возврат денег в рамках акции), тинейджер (подросток), фитнесс центр (спортивный зал), бойфренд (парень), уикенд (выходные), пазл (головоломка из нескольких частей), бартер (обмен), постер (плакат), мониторинг (проверка, постоянное наблюдение) и другие.
Ранее «Блокнот» рассказал, что Европа включила в антироссийский санкционный список унитазы.